Dalszöveg fordítások

NoisyCell - 真昼の月 (Mahiru no tsuki) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Midday Moon

Versions: #1
I keep breathing, I keep surviving
This road I've come to walk on without stopping
These old wounds I've come to call memories
There's no indication of healing, no hint of such a thing
 
I wonder how much will be left after
The now that I'm living in
The now in which I was able
To think I don't want to leave you
 
Can you hear the song of the cicadas?
Even though the end of summer still isn't come
Why do I have this uneasy feeling?
Just by your smile
Why does my heart race?
 
The fragrant olives, a sweet-smelling wind
The shade of a tree at dusk, a single cicada fallen upside-down
 
Even at the place where one feels they finally belong, in due course
Their last day still approaches
The end comes
That the sadness might one day end
 
Even though I know it's a passing shower
I wonder why
I somehow feel as if it will never end
Even though I finish hoping
That I could get wet with you forever
 
The swaying days dandle in a cloudless sky
A midday moon floating whitely
It carried heat with it and one day
It burned me
And I guess that's a beautiful memory
 
Can you hear my voice?
Even though I don't believe
That you're gone
Why does my heart race?
Even though that's painful
Why do I want to keep living?
I wonder why this world is somehow as dazzling
As it is painful
 
I don't believe that you're gone
But today is my last day too
And I want to be smiling as you did
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: NoisyCell

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.28.

Mirror - A Mouth Torn by Outcry





I see my image in the mirror.
I ask myself, with tense lips,
Who this stranger is and what she wants.
Is she staring at me or am I at her?
The mirror says you are the one who once
Wanted to hold the sun in your hands.
But the dark city has become your habitation today.
You’re silently dying in your heart.
 

I wanted to be like the sky,
To be the savior of the half-dead city,
To be a nest for birds.
With my cold and empty hands,
I shouted, „The moon has come,
The woman warrior has come,
The hatless Che Guevara has come”,
Though I’m a lampless nightwalker.
 


2024.11.28.

Thread of Love





United
With a thread of love
Close
With joy in our hearts
In a dream of love
Happy
We whisper like this:
'...Tell me that you always love me and I will be happy
Tell me that we will live united and in a dream I will live...'
United
With a thread of love
Close
With joy in our hearts
 


2024.11.28.

Valkyrie





She flew away - the song did not finish
Fell like a star in the darkness
The dew sparkled with tears in the morning
The grass cried in the wind
 

She looked for happiness, she stood like a stone
Cutting through the storms of passions
Fighting the waves, but she got tired
She went into the abyss, missing in action
 

Stardust, like eternal reality
She flew from life to fate
A valkyrie, up through the flames of heaven
To eternal captivity.
 

The heavens are a gentle mother
Will embrace you and understand
Will take you by the hand and lead you
Away from these walls
 

The wind carries, the night calls
Whispers poems about you
A valkyrie, up through the flames of heaven
To eternal captivity
 

Someone changed everything, someone cursed our world
Taking the best for themselves
The threads of fate weave silently
Turning dreams into decay
 

Let the cranes that fly away
Whisper your name
Let the sun that burns so strongly
Whisper your name
Let the clouds that float by
Whisper your name
Let the night that hides secrets
Whisper your name
 

We struggle with the winds, let's fight with the birds
The crooked angles of life
We go to the mountaintops and do not give up
Breaking the shackles of darkness
 

The flame of battles - the sun is our banner
And the sword frozen in the hand
I know that our hour will strike
You will meet us at the gates of heaven.
 


2024.11.28.

New dawn





The last star has dimmed in a pale veil
Oh...
And already the dawn stretches across the flowered fields, a golden mantle
Oh...
Every window opens to the sky
Oh...
While in the distance, a love song fades on the wind
Oh... The sun rises!
 

Oh sun
Oh sun, who kisses the Spanish women
It’s you
A caress of light on the echo of a thousand mandolins
Up there
In the sweet warmth
The flowers perfume
Still shining with dew
Mouths ignite with passion
And they sing
For you!